BONJOUR ET BIENVENUE SUR LE BLOG GABFLE !




Vous apprenez le français et vous voulez progresser ?

Ce blog est fait pour vous !

Sur GABFLE, il y a des interviews authentiques de personnes francophones, à écouter ou à lire,
des exercices, des remarques de grammaire, de vocabulaire, de prononciation.

Testez ce blog, et laissez des commentaires, ou contactez-moi :



À bientôt !






mardi 27 janvier 2009

DOCUMENT AUDIO pour le niveau A2+ (Cécile) :

Cécile fait des crêpes !


Cécile a une trentaine d’années, elle habite à la limite ouest de Paris, à Sèvres. Le week-end, elle reçoit souvent ses amis, et prépare parfois des desserts… des crêpes par exemple !


Cécile dans sa cuisine.




PRÉPARATION AVANT D’ÉCOUTER :
Pour commencer, vous pouvez faire cet exercice de vocabulaire.


Quizz.biz





DOCUMENT AUDIO :
Avant d’écouter l’interview, lisez les questions.


1) Dans la pâte à crêpe, combien de farine a mis Cécile ?
2) Quelle partie des œufs est-ce qu’elle a mise ?
3) Combien d’huile est-ce qu’elle a mis ?
4) Qu’est-ce qu’elle a mis aussi dans la pâte ?
5) Combien de lait est-ce qu’elle a mis ?
6) Quel est le nom des petits tas de farine mal mélangés ?
7) Quand la pâte est prête, que faut-il faire normalement ?
8) Quand peut-on retourner la crêpe pour la faire cuire de l’autre côté ?
9) Pour Cécile, avec quel produit laitier peut-on manger les crêpes ?

Écoutez maintenant le document audio, deux fois ou plus (1 minute 54).








EXERCICE :
Pour chaque question, choisissez la réponse correcte.


Service offert par Quizz.biz









TRANSCRIPTION :
Vous pouvez maintenant lire le texte de l’interview et les remarques.
Gab : Salut Cécile ! Comme on l’entend peut-être, tu es en train de faire des crêpes. Tu pourrais expliquer comment on fait des crêpes ?
Cécile : Alors, donc, euh, j’ai fait une pâte à crêpes (1) avec, euh, un mélange : donc j’ai pris 250 grammes de farine. Ensuite j’ai fait un puits, c’est-à-dire que j’ai fait un trou à l’intérieur de mon tas de farine. Et j’ai mis deux œufs*, entiers. Donc j’ai cassé chaque œuf* séparément, dans un verre, pour vérifier, parce que je suis pas (A) très adroite (2), qu’il n’y ait pas de coquille (3). Et puis après, j’ai mis dans le… dans le trou de la farine. Voilà, j’ai mis une cuillère d’huile, une cuillère à soupe. Et ensuite, j’ai mis une pincée (4) de sel. Voilà. Après, j’ai utilisé le fouet électrique, j’ai tout battu (5). Si on est courageux, on peut faire à la main. Et ensuite, on va rajouter du lait, donc il faut un demi-litre de lait, et donc c’est là la difficulté, il faut y aller doucement parce que sinon, ça fait des grumeaux.
Gab : Des grumeaux ?
Cécile : Des grumeaux.
Gab : C’est-à-dire, c’est quoi (B) ?
Cécile : Ben c’est en fait des petits tas de farine qui se sont pas bien mélangés avec, avec le lait.
Gab : D’accord.
Cécile : Voilà.
Gab : Donc la difficulté, c’est de bien mélanger ?
Cécile : Voilà. C’est ça. Ensuite, normalement, il faut faire reposer la pâte, pendant une heure. Donc là, j’ai des amis à côté qui attendent, donc on fait pas (A) reposer. Voilà. On n’a pas fait reposer. Et puis on… là, je suis en train de les faire cuire à la poêle. En fait, on les fait sauter. Alors, qu’est-ce que ça veut dire ? Ça veut dire… On met un peu d’huile, au fond de la plaque… euh, de la poêle et l’on étale (6) avec un Sopalin, c’est-à-dire un papier à usage unique, alimentaire. On étale, on fait bien chauffer et quand c’est chaud, eh ben, on met un peu de pâte qu’on répartit en faisant tourner la, la poêle, on la fait cuire, et quand ça commence à prendre un petit peu de couleur sur les côtés, on la retourne, soit (7) en la faisant sauter, si on est doué, soit (7) avec les mains. Voilà.
Gab : Très bien.
Cécile : Puis alors après, on la mange chaude avec un peu de sucre et après, ou, euh, du citron, du beurre salé. Plein, plein… de la confiture ! Il y a plein de (8) solutions.
Gab : Merci beaucoup et je te laisse pour te dire « bon appétit ! ».
Cécile : Merci !

Remarques de prononciation :
* Œuf / œufs : On entend très bien la différence entre la prononciation du singulier : un œuf (on entend « f » à la fin) et la prononciation du pluriel : deux œufs (on n’entend PAS « f » à la fin). Vous ne comprenez pas bien la différence ? Écoutez encore Cécile.

Remarques de grammaire :
A) Je suis pas / on fait pas : la forme correcte est « je ne suis pas » / « on ne fait pas » mais presque tout le monde fait cette erreur en parlant. Mais attention, à l’écrit, ce n’est pas acceptable !
B) C’est quoi = « Qu’est-ce que c’est ? »

Remarques de vocabulaire :
1) Une pâte à crêpes = une préparation (ici liquide) pour faire des crêpes. On dit aussi « une pâte à gâteaux », « une pâte à tarte ».
2) Adroit / adroite = « habile », qui fait très bien les choses, sans accidents. Mais quelqu’un qui casse souvent des choses (des verres, des assiettes) est « maladroit ».
3) La coquille = l’extérieur de l’œuf (la partie dure, qui est blanche ou brune).
4) Une pincée = la quantité qu’on peut tenir entre deux doigts.
5) Battu = le verbe « battre » = mélanger.
6) Étaler = répartir.
7) Soit… soit = « ou ».
8) Plein de = beaucoup de.

Sites Internet :
Et comme c’est plus facile de réaliser une recette quand on peut voir des photos, il y a des sites Internet qui proposent des recettes illustrées : Chef Simon et Le Meilleur du chef !


Mais les crêpes de Cécile sont très appétissantes elles aussi :

mercredi 7 janvier 2009

DOCUMENT AUDIO pour le niveau A2+ (Delphine) :

Delphine parle de sport !


Il y a quelques temps, Delphine est allée en Bretagne pour faire une course très spéciale appelée un « trail ». Elle explique ce que c’était et comment c’était.
 

Delphine est sportive mais elle aime bien déguster un petit verre de bon vin de temps en temps...






DOCUMENT AUDIO.
D’abord, avant d’écouter l’interview, lisez les questions suivantes.


1) Nostang, qu’est-ce que c’est ?
2) Où est-ce que Delphine a couru ?
3) Pourquoi est-ce que les conditions de cette course sont difficiles ?
4) Qu’est-ce qui est magnifique sur ce trail ?
5) Quel parcours a fait Delphine en 2008 ?
6) Comment étaient les conditions météo en 2007 ?
7) Comment étaient les conditions météo en 2008 ?
8) Comment était la fin du trail pour Delphine ?
9) Quelle est la difficulté particulière de ce trail ?
10) Est-ce que Delphine va refaire ce trail en 2009 ?


Écoutez ensuite le document audio, deux fois ou plus (2 minutes 18).



EXERCICE :
Puis, pour chaque question, choisissez la réponse correcte.




  





  









TRANSCRIPTION :
Enfin, vous pouvez lire le texte de l’interview et les remarques pour mieux comprendre Delphine.

Gab : Delphine, ce week-end, tu as fait le trail de Nostang (A) : est-ce que tu pourrais expliquer ce que c’est ?
Delphine : Alors*, euh**, Nostang (B), c’est le nom d’un village breton, c’est au bord de la Ria d’Etel (C), dans le Morbihan (D). Euh, donc***, euh, le trail c’est une course nature, c’est-à-dire qu’on traverse des bois (a), des champs (b), enfin on passe un petit peu dans des endroits (c) qui ne sont pas de la route, voilà, c’est très peu sur route, euh, donc c’est un peu gadouilleux (d) euh, et puis ben, c’est un peu difficile à la fin parce que ça commence à être lourd (e)… [rires]
Gab : Aux chaussures ?
Delphine : Ouais****, ça colle un peu aux chaussures. Euh, mais bon, les paysages (f) sont magnifiques, donc euh, voilà, c’est, c’est pour ça… c’est plus sympa pour les paysages que de courir sur une route de bitume (g).
Gab : Et alors toi, tu as, tu as fait (1) combien de kilomètres, quels parcours est-ce qu’il y avait ?
Delphine : Alors en fait sur le trail de Nostang, il y avait deux parcours de proposés, le « long » ou le « petit », ils disaient, euh, les, les concurrents (h). Donc le « long » faisait (2) 27 kilomètres et le « petit », entre guillemets (i), faisait 17 kilomètres. Euh, donc moi, j’ai couru pour le 27 kilomètres. L’année dernière, j’avais fait (3) 17 : il pleuvait, il faisait un temps horrible mais cette année les conditions étaient superbes. Et… donc c’était mon premier 27 kilomètres. Donc voilà, c’était un peu dur sur la fin !
Gab : Oui, tu as trouvé ça pénible (j) ?
Delphine : Ouais… je… c’est pas facile de s’alimenter (k), de s’hydrater (l), euh, donc je pense que j’avais… j’ai pas dû gérer ça correctement (m).
Gab : Mais pourtant tu t’étais bien entraînée (n) quand même (o)…
Delphine : Ouais, je… je cours régulièrement. Je pense que j’étais prête. Mais bon, dans la tête ! Je sais pas… Non, c’est…
Gab : Mais c’était 27 kilomètres aussi quand même !
Delphine : Ouais, c’était 27 kilomètres et puis c’est vrai qu’on n’a pas de repères (p) kilométriques, on sait pas où on en est, on sait pas si on est bientôt arrivé, donc faut vraiment bien se connaître.
Gab : Et l’an prochain, tu recommences ?
Delphine : Euh, il y a des chances (q), ouais ! J’aimerais bien… Ouais, je pense que je vais recommencer !
Gab : Merci !

Remarques culturelles :
A) Le trail de Nostang : pour plus d’informations sur ce trail (ou si vous voulez le faire en 2009 !) consultez la page Web Yanoo
ou regardez un extrait vidéo de la course 2007 (sous la pluie !) sur le site Dailymotion !
B) Nostang : c’est donc le nom du village qui a aussi un nom breton : Lostenk. La langue bretonne (d’origine celtique) a une place encore importante en Bretagne, c’est pourquoi par exemple tous les panneaux d’information sont en breton ET en français.
C) La Ria d’Etel : on dit aussi tout simplement la Rivière d’Etel. C’est un petit fleuve côtier du sud de la Bretagne qui mesure 35 kilomètres. Mais l’Océan Atlantique entre dans sa vallée quand la marée est haute (quand la mer monte) donc l’eau de la Ria est en partie salée !
D) Le Morbihan : c’est un département de France. C’est un des 4 départements de la Bretagne qui est une région. Pour la petite histoire, Morbihan n’est pas un mot français mais breton : il signifie « petite mer » de mor, la mer, et bihan, petit. Son numéro (qu’on peut encore voir à la fin des plaques des voitures) est le 56.

Remarques de vocabulaire :
a) Un bois =
une petite forêt.
b) Un champ = un espace dans la nature réservé aux cultures.
c) Un endroit = un lieu.
d) Gadouilleux = (mot familier) avec de la boue. La gadoue = la boue (de la terre mouillée, comme après une grosse pluie).
e) Lourd ≠ léger.
f) Le paysage = le panorama.
g) Le bitume = le goudron, l’asphalte.
h) Les concurrents = les personnes qui font une compétition.
i) Les guillemets, c’est ça : « » .
j) Pénible = difficile, fatigant.
k) S’alimenter = manger (vocabulaire sportif ou médical).
l) S’hydrater = boire (vocabulaire sportif ou médical).
m) J’ai pas dû gérer ça correctement = j’ai probablement fait des erreurs.
n) Tu t’étais bien entraînée : s’entraîner = se préparer à une compétition. La personne qui entraîne une équipe (de football, de basketball, etc. ) ou un sportif (en athlétisme, en gymnastique, etc.) = un entraîneur.
o) Quand même : avec ce mot, on insiste sur le mot « mais ».
p) Un repère = une marque, une indication (quelque chose pour savoir où on est).
q) Il y a des chances = probablement.

Remarques de grammaire :
1) As fait : le verbe est au passé composé, parce que c’est une action ponctuelle.
2) Faisait : le verbe est à l’imparfait (description d’une situation passées ; pour travailler l’imparfait, utilisez le site Polarfle.
3) Avais fait : le verbe est au plus-que-parfait ; c’est un peu difficile mais les indications du site Polarfle sont très claires.

Remarques de prononciation :
* Alors : on utilise souvent ce mot quand on commence une explication.
** Euh : on dit « euh » quand on hésite un peu, quand on cherche ses mots.
*** Donc : on utilise ce mot quand on commence ou quand on continue une explication. Ici, donc et alors sont très similaires. Mais quand on raconte une histoire, « alors » signifie plutôt « à un moment » et « donc » signifie « en conclusion ».
**** Ouais = oui (forme familière ou non-standard).




Les panneaux bilingues en bretagne.









Une maison traditionnelle bretonne.


jeudi 1 janvier 2009

DOCUMENT DE COMPREHENSION ORALE pour le niveau A1+ (Lison) :

Lison se présente :



Lison est une petite fille qui va à l’école primaire. Elle se présente et parle d’elle, de sa famille et de ses loisirs et de sa chambre !









DOCUMENT AUDIO :
D’abord, avant d’écouter l’interview, lisez les questions suivantes.

1) Quel âge a Lison ?
2) Combien de frères ou de sœurs a Lison ?
3) Quels animaux Lison aime beaucoup ?
4) Quand est-ce que Lison fait du sport dans un club ?
5) Quelle autre chose aime Lison ?
6) Qu’est-ce qu’il n’y a pas dans la chambre de Lison ?


Écoutez ensuite le document audio, 2 fois ou plus (l'interview dure 2 minutes 31).






EXERCICE :
Puis pour chaque question, choisissez la réponse correcte.


















TRANCRIPTION :
Enfin, vous pouvez lire le texte de l’interview pour mieux comprendre Lison.

Gab : Bonjour Lison, est-ce que tu pourrais (a) te présenter ?
Lison : Je… ben (1) je m’appelle Lison, donc (2). J’ai 8 ans.
Gab : Tu es en quelle classe ?
Lison : En CE2*.
Gab : En CE2, d’accord. Et tu habites où ?
Lison : Euh, à Languidic**.
Gab : C’est en Bretagne !
Lison : Oui.
Gab : Et oui. Tu as une grande famille, peut-être ?
Lison : J’ai un petit (3) frère, j’ai deux mamies, trois papis, et puis, j’ai des tantes, et des oncles.
Gab : D’accord. Ça fait une grande famille. D’accord. Et puis je sais que (A)… j’ai vu ta chambre, euh (4), je sais que tu aimes plein, plein de (B) choses. Tu pourrais nous expliquer, euh, quelles sont tes passions, les trucs (C) que tu aimes vraiment beaucoup ?
Lison : Le cheval (b). La piscine, la natation…
Gab : Et le cheval, tu fais du cheval dans un club ?
Lison : Oui.
Gab : Quand ? Tu peux expliquer peut-être?
Lison : Ben, [on entend son petit frère], le mercredi [on entend son petit frère], chaque semaine, dans… dans un club à Hennebont*** qui s’appelle l’Ouest Coral…
Gab : Et qu’est-ce que tu fais quand tu vas au club ?
Lison : Ben, je monte (D) sur des poneys.
Gab : Ah ouais (5), d’accord. Et, euh, je pense que tu aimes bien aussi dessiner.
Lison : Ben j’aime bien dessiner à… à une peinture qui s’appelle l’aquarelle, avec des crayons spéciaux (c) et de l’eau.
Gab : D’accord. Bon, ben très bien. Peut-être que tu pourrais finir en expliquant comment est ta chambre. Qu’est-ce qu’il y a dans ta chambre ?
Lison : Ben, il y a (6) une mezzanine. Une mezzanine, c’est un lit en hauteur. C’est assez grand. J’ai un bureau (E), un château de Playmobil où mon petit frère joue souvent avec !
Gab : Oui, maintenant d’ailleurs (F) !
[rires]
Gab : Ouais, et sur les murs ?
Lison : Plein de posters, d’affiches, j’ai un volet (G), enfin (7) une fenêtre on va dire.
Gab : Et il y a plein de couleurs…
Lison : Oui.
Gab : D’accord, ben merci Lison !

Lison : Au revoir !
Remarques sur la prononciation et les habitudes de langage :
1) Ben = bien. On dit « ben » pour commencer une explication. C’est un mot un peu familier.
2) Donc : Lison dit « donc » parce que c’est déjà clair qu’elle s’appelle Lison.
3) Petit : ici, Lison prononce « pti ». C’est une prononciation normale dans la partie nord de la France.
4) Euh : on dit « euh » quand on hésite, quand on cherche ses mots…
5) Ouais = oui. Mais « ouais » est un mot un peu familier (non standard).
6) Il y a : Lison (comme beaucoup de gens) prononce « y’a ».
7) Enfin : on peut dire « enfin », comme ici, pour dire un mot plus exact ou plus clair. Exemple : « Hier soir, j’ai bu du vin, enfin j’ai bu du Champagne » MAIS « enfin » sert aussi à présenter la dernière chose d’une liste. Exemple : « Comment utiliser les interviews de Gabfle ? D’abord, lisez les questions. Ensuite, écoutez l’interview une ou deux ou trois fois. Puis faites le quizz. Et enfin, lisez le texte de l’interview ! ».

Remarques de grammaire :
a) Tu pourrais = tu peux s’il te plaît (« pourrais » est une forme plus polie).
b) Le cheval : attention, on dit « un cheval », « le cheval » mais « des chevaux », « les chevaux ». Et on dit « un animal », « l’animal » mais « des animaux », « les animaux ».
c) Spéciaux : on dit « un crayon spécial » mais « des crayons spéciaux ».

Remarques de vocabulaire :
A) Et puis je sais que =
« et je sais aussi que ».
B) Plein de = « beaucoup de ». Mais « plein de » est un mot un peu familier (non standard).
C) Les trucs = « les choses ». Mais « truc » est un mot un peu familier (non standard). On dit un truc (masculin).
D) Je monte : on peut dire « je fais du cheval » ou « je monte à cheval ».
E) Un bureau = (ici) une table pour écrire.
F) D’ailleurs = (ici) justement.
G) Un volet = un système pour fermer une fenêtre.

Remarques culturelles :
* CE2 = un niveau, une classe à l’école primaire.
Voici le système de l’école primaire en France :
CP = cours préparatoire (de 6 à 7 ans).
CE1 = cours élémentaire 1 (de 7 à 8 ans).
CE2 = cours élémentaire 2 (de 8 à 9 ans).
CM1 = cours moyen 1 (de 9 à 10 ans).
CM2 = cours moyen 2 (de 10 à 11 ans).
** Languidic : c’est un petit village de Bretagne.
*** Hennebont : c’est un village juste à côté de Languidic.


Pour situer ces villages, regardez la carte de la Bretagne :


Agrandir le plan