BONJOUR ET BIENVENUE SUR LE BLOG GABFLE !




Vous apprenez le français et vous voulez progresser ?

Ce blog est fait pour vous !

Sur GABFLE, il y a des interviews authentiques de personnes francophones, à écouter ou à lire,
des exercices, des remarques de grammaire, de vocabulaire, de prononciation.

Testez ce blog, et laissez des commentaires, ou contactez-moi :



À bientôt !






mardi 30 juin 2009

DOCUMENT AUDIO pour le niveau A1+ (Jeanne) :

Mais qui est Jeanne ?


J’ai fait une interview de Jeanne la semaine dernière. Mais qui est Jeanne ? Les réponses sont dans l’interview !





DOCUMENT AUDIO ET QUIZZ :

1) Écoutez une fois l’interview (37 secondes) pour la découvrir.
2) Lisez les questions du quizz.
3) Écoutez encore l’interview et faites le quizz.
4) Regardez les solutions après le quizz.



Voki!










TRANSCRIPTION :
Lisez la transcription pour bien comprendre le vocabulaire.


Jeanne : Bonjour, je m’appelle Jeanne, je viens de Riga (1), en Lettonie et j’habite en Espagne à Barcelone (a). Et je travaille dans un lycée (2), en fait, dans un collège (3), ce qu’on appelle en Espagne (b) « institución » (4)j’enseigne (5) le français. J’ai des élèves de tous les âges, à partir de deux ans, jusque, jusqu’à 16 ans. Et dans mon école, on enseigne l’anglais, comme langue étrangère, (le) français et (le) chinois. Et… ça se passe très bien (6).


Remarques de vocabulaire :

1) Je viens de Riga = je suis né(e) à Riga.
2) Un lycée = une école (entre 15 et 18 ans).
3) Un collège = une école (entre 11 et 15 ans).
4) « Institución » : C'est un mot espagnol. Il y a des élèves de tous les âges dans l’école de Jeanne. Ce type d’école n’existe pas vraiment en France. Donc il n’y a pas vraiment de mot spécial pour ce type d’école en français.
5) Enseigner = travailler comme professeur.
6) Ça se passe très bien = tout va très bien (quand on parle d’une activité).


Remarques de grammaire :

a) à : Avec les verbes « habiter », « aller », « vivre », « voyager » on met « à » avant les noms de villes. Exemples : « J’habite à Amboise », « Masaru habite à Tokyo », « Ana habite à Rio ».

b) en : Avec les verbes « habiter », « aller », « vivre », « voyager » voici le système pour les noms de pays :

En + pays féminins (tous les noms de pays qui se terminent par un « e » sont féminins excepté le Mexique, le Mozambique, le Zaïre, le Cambodge)

Au + pays masculins (tous les autres noms de pays)

Aux + pays pluriels (ils sont peu nombreux)

Exemples :
La Thaïlande --> Thomas va travailler en Thaïlande.
L’Angleterre --> Tom vit en Angleterre.
Le Pérou --> Ana habite au Pérou.
Les États-Unis --> Je vais aux États-Unis.